Od Australije do američkog kontinenta učimo srpskom jeziku decu širom sveta

Učenici iz dijaspore
13 apr 2020

Da li vi uživate u poslu kojim se bavite? Mi u našem zaista uživamo. Radimo ono što najviše volimo. Širimo znanje o srpskom jeziku, srpskoj kulturi, istoriji i tradiciji širom sveta. Naše znanje je naš alat, a ljubav prema poslu zvezda vodilja. Trudimo se da sa puno pažnje i entuzijazma prenesmo na naše učenike sve ono što nas čini ponosnim kao narod i što ne damo da ode u zaborav. Naši učenici su širom sveta od Australije do američkog kontinenta.

Jedan od učenika našeg predavača Ane je Elena Dmitrović: Ona je iz Melburna (Australija). Imala je 19 godina kada je bila moj učenik srpskog jezika preko Skajpa. Eleni su bake i deke poreklom iz bivše Jugoslavije, dok su ona, njen brat i njeni roditelji rođeni u Australiji. Samim tim, Elena predstavlja treću generaciju iseljenika i njena veza sa srpskim jezikom i tradicijom nije bila toliko jaka kakva je obično kod druge, a naročito kod prve generacije. Međutim, tokom naših časova, Elena je stekla osnovno znanje srpskog jezika i upoznala se sa svojim bogatim kulturnim i istorijskim nasleđem, te je iste godine posetila i Srbiju i Crnu Goru, i naravno, bila je oduševljena. Sama činjenica da je nakon časova već pomalo uspevala da komunicira sa bakom na njenom maternjem jeziku, za Elenu je bio veliki uspeh!

Jedan od učenika našeg predavača Natalije je Vassily Vasa Sčnell: On dolazi iz Rockvilla (Maryland, USA). Marija, Vasina majka, je poreklom iz Srbije, iz Beograda i ona je sa njim učila srpski jezik do njegove pete godine. Nakon toga je Vasa krenuo u školu i zapostavio srpski jezik. Preko našeg programa je nastavio da uči i polako je počeo da napreduje. On je imao 12 godina kada smo počeli sa časovima. Časovi sa Vasom su bili veoma zanimljivi i produktivni. On je sa lakoćom savladao sve što je predviđeno za njegov nivo. Jedni od najlepših časova bili su kada smo čitali delove iz “Malog Princa” Antoana de Sent Egziperija i bajke Grozdane Olijić. Ono što ga je najviše motivisalo da usavršava srpski jezik jeste to da lakše komunicira sa babom, dedom i rodbinom iz Srbije. Vasa je divno dete i mnogo mi je drago što sam imala baš njega za svog prvog učenika.

Jedan od učenika našeg predavača Jelene je Vanja Nikolić: On je iz Dar es Salama (Tanzanija). Sa učenjem srpskog jezika počeo je kada je imao 12 godina. Vanja je rođen i odrasta van naše zemlje, ali je sa Srbijom i te kako povezan. Njegovi roditelji preneli su mu svu ljubav prema Srbiji, kao i veliku želju za učenjem srpskog jezika. Vanja otuda uživa na časovima srpskog. Dodatni motiv za učenje srpskog jezika mu je to što će ne samo bolje pričati na jeziku svog zavičaja, već i činjenica da će biti bliži sa bakom i dekom, rođacima, drugarima, odnosno sa svima koji govore srpskim jezikom. Časovi su mu od posebnog značaja jer on sa roditeljima i sestrom svaki letnji rasput provodi u Srbiji. Stidljivo smo krenuli od učenja slova srpske ćirilice, korak po korak, došli smo do toga da Vanja danas govori srpski jezik. Naša avantura u učenju se širila od Vanjinih omiljenih tema o životinjama, o sportu, preko gramatike do upoznavanja tradicije, istorije i kulture srpskog naroda. Sada Vanja bez problema komunicira na srpskom jeziku. Na našim časovima razvijamo maštu, proširujemo rečnik, vodimo računa o pravilnom izgovoru i pisanju. Vanja je oduševljen kada na srpskom priča o svojim avanturama. Svaka njegova priča nauči nas nečemu novom, ko su nam pravi prijatelji, kako se nešto pravi ili kakva je priroda oko nas. Mi nastavljamo da uživamo u učenju srpskog jezika, srpske istorije, tadicije i kulture.

 

Autori: Ana Krstić, Natalija Stanković, Jelena Aleksov, predavači Akademske srpske asocijacije

Više o Ani: https://asasocijacija.com/team/ana-krstic/

Više o Nataliji: https://asasocijacija.com/team/natalija-stankovic/

Više o Jeleni: https://asasocijacija.com/team/jelena-aleksov/